Suivre
Jean-Paul Meyer
Jean-Paul Meyer
Université de Strasbourg, Laboratoire LiLPa (Linguistique, Langues, Parole)
Adresse e-mail validée de unistra.fr - Page d'accueil
Titre
Citée par
Citée par
Année
Transformations syntaxiques pour une aide à l'apprentissage de la lecture: typologie, adéquation et corpus adaptés
N Gala, A Todirascu, D Bernhard, R Wilkens, JP Meyer
Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF 2020), 2020
132020
Tintin et le futur antérieur: de la conjecture à l'anaphore
JP Meyer
SHS Web of Conferences 1, 1877-1891, 2012
72012
Grammaire avancée et littéracies universitaires. Vos papiers sont-ils en règle?
É Lang, JP Meyer
M. Vinaver-Ković & V. Stanojević (éd.), Les Études françaises aujourd’hui …, 2015
62015
À propos des albums de BD adaptés de romans: de la transposition littéraire à la transposition didactique
JP Meyer
Bande dessinée et enseignement des humanités. Grenoble: Ellug, 2012
62012
La fabrique d'un guide grammatical pour les enseignants du primaire
C Delhay, JP Meyer
Langue française, 101-119, 2012
62012
Grammaire et littéracies universitaires en FLM et FLE: sur la constance et la similitude de certaines erreurs
É Lang, JP Meyer
Le français écrit au siècle du numérique: enseignement et apprentissage, 263-278, 2018
52018
Pour une littéracie visuelle
JP Meyer
Spirale, 133-144, 2014
52014
La référence à la quantité dans les relations texte-image. Préliminaires à un programme de travail
JP Meyer
Scolia, 259-274, 2005
5*2005
Quelques aspects du plurilinguisme dans Astérix et Lucky Luke
JP Meyer
Écrire aux confins des langues, 59-71, 2001
52001
Recommandations pour des transformations de textes français afin d'améliorer leur lisibilité et leur compréhension
N Gala, A Todirascu, L Javourey-Drevet, D Bernhard, R Wilkens, ...
ANR, 2020
42020
Grammaire et littéracies
JP Meyer, JC Pellat
Lidil 56, 2017
42017
Représenter la pensée: l’exemple de l’idéographie dans la bande dessinée
JP Meyer
ФИЛОЗОФСКОГ ФАКУЛТЕТА У НОВОМ САДУ КЊИГА XXXVIII-3, 19, 2013
42013
Formes et enjeux de la traduction interculturelle: l’appropriation des stéréotypes nationaux dans quatre traductions des Aventures d’Astérix
JP Meyer
Le Tour du monde d'Astérix, 169-180, 2011
42011
Le temps dessiné. Sémantisme de la référence temporelle dans le récit en images
JP Meyer
Cahiers chronos 11, 151-172, 2003
32003
Nommer l’humain. Descriptions, catégories, enjeux
A Aleksandrova, JP Meyer
Éditions de l'Harmattan, Paris. Collection "Langages et discours en débats", 2021
2*2021
Gestes pour écrire et lire à l’heure des appareils numériques
D Buim Arena, A Pastorello Buim Arena, JP Meyer
Revue de recherches en littératie médiatique multimodale 3, 2016
22016
Trois aspects du décadrage dans la relation texte-image. L'exemple de Maigret tend un piège dessiné par Philippe Wurm
JP Meyer
Degrés 36 (133), a1-h13, 2008
22008
Étude d’un corpus particulier de perturbation langagière: Les lapsus de Dupond et Dupont dans les «Aventures de Tintin»(Hergé)
JP Meyer
Perturbations et Réajustements. Langue et Langage, 297-310, 2007
22007
La Relation texte-image dans la bande dessinée: questions de sémantique référentielle
JP Meyer
Université de Strasbourg, 2003
22003
Tintin et le prototype, ou Quand les singes auront des ailes
JP Meyer
Kleiber, G., Le Querler, N.,(éds.), Traits d’union, Caen: Presses …, 2002
22002
Le système ne peut pas réaliser cette opération maintenant. Veuillez réessayer plus tard.
Articles 1–20