Follow
Mohammed Al-Batineh
Title
Cited by
Cited by
Year
Translator training in the Arab world: are curricula aligned with the language industry?
M Al-Batineh, L Bilali
The Interpreter and Translator Trainer, 2017
55*2017
Current trends in localizing video games into Arabic: localization levels and gamers’ preferences
M Al-Batineh, R Alawneh
Perspectives 30 (2), 323-342, 2022
222022
Translation and psychometric properties of the Arabic version of the revised Patients' Attitudes Towards Deprescribing questionnaire
MB Nusair, R Arabyat, S Al‐Azzam, FD El‐Hajji, AT Nusir, M Al‐Batineh
Journal of Pharmaceutical Health Services Research, 2020
202020
Metacognitive Reading Strategies Use by English and French Foreign Language Learners
R Rabadi, B Al-Mouhaisen, M Al-Batineh
172020
Beyond aid: Sustainable responses to meeting language communication needs in humanitarian contexts
B Moser-Mercer, S Qudah, MN Ali Malkawi, J Mutiga, M Al-Batineh
Interpreting and Society 1 (1), 5-27, 2021
162021
Issues in Arabic video game localization: A descriptive study
M Al-Batineh
Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and …, 2021
122021
Translation hacking in Arabic video game localization: The history and current practices
M Al-Batineh, R Alawneh
Translation Spaces, 2021
102021
Will the Machine Understand Literary Translation? A Glimpse into the Future of literary Machine Translation through the Lenses of Artificial Intelligence
M Al-Batineh
Studies in Translation: Dirāsāt fī al-tarğama 5 (1), 151-169, 2019
72019
Improving Arabic instant machine translation: the case of Arabic triangle of language
TM Albashir, H Alzoubi, M Albatainih
Journal of Computer Science 16 (7), 956-965, 2020
62020
Towards an eLearning Platform for Translator Training: Getting Stakeholders Involved
M Al-Batineh, B Al-Muhaisen, R Al-Ramadan
62020
Latent Semantic Analysis, Corpus stylistics and Machine Learning Stylometry for Translational and Authorial Style Analysis: The Case of Denys Johnson-Davies' Translations into …
M Al Batineh
Kent State University, 2015
52015
The localization of food- and drink-related items in video games: The case of The Witcher 3 in Arabic
M Al-Batineh
Digital Translation 10 (1), 37-57, 2023
22023
Translator-oriented Translation Criticism: The Case of Roger Allen’s Translation of Khan al-Khalili
M Al-Batineh, A Rokaia
Jordan Journal of Modern Languages and Literatures 13 (3), 579-602, 2021
22021
Translating Emirati literature: exploring culture-specific items in Mohammed Al Murr’s Dubai Tales
M Al Tenaijy, M Al-Batineh
Humanities and Social Sciences Communications 11 (1), 1-8, 2024
12024
Humanized microhistory of translation: The case of modern Arabic literature in English translation
M Al-Batineh
Jordan Journal of Modern Languages and Literatures 14 (4), 981-997, 2022
12022
Historiography by Proxy: A Eurocentric View of Arabic Translation History through the Eyes of an Orientalist
M Al-Batineh
Dirasat: Human and Social Sciences 46 (3), 2019
12019
Using Forensic Stylistics and Corpus Analysis for Detecting and Investigating Plagiarism in Literary Retranslation: The Plagiarism Controversy of John Payne and Sir Richard Burton
M Al-Batineh
New Voices in Translation Studies, 28-61, 2019
12019
Adapting to technological change: An investigation of translator training and the translation market in the Arab world
M Al-Batineh, M Al Tenaijy
Heliyon 10 (7), 2024
2024
Interpreter and translator training: From crisis response to sustainable livelihoods
B Moser-Mercer, S Qudah, M Malkawi, J Mutiga, M Al-Batineh
The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Crisis, 217-232, 2023
2023
Advanced English-Arabic translation: a practical guide: by El Mustapha Lahlali and Wafa Abu Hatab, Edinburgh, UK, Edinburgh University Press, 2022, 288 pp., $39.95 (paperback …
M Al-Batineh
British Journal of Middle Eastern Studies, 1-2, 2023
2023
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20