إشكالية ترجمة ألفاظ الفلك في القرآن الكريم بادني عصام ؛ خليل نصر الدين Cahiers de Traduction 27 (1), 60-78, 2022 | | 2022 |
- دور الترجمة في تحسين الأداء التسويقي للمنظمات التجارية الدولية في السوق الجزائرية - ترجمة الإعلان الصوري إلى العربية لزعر زين العابدين؛ خليل نصر الدين Cahiers de Traduction 27 (1), 88-109, 2022 | | 2022 |
Contribution Of Science Popularization In Translation Didactics M Ouafaa, K Nasreddine . AL-MUTARĞIM المترجم 21 (2), 185-200, 2021 | | 2021 |
النص العلمي المبسط و تدريس الترجمة العلمية: دراسة في العلاقة مشتاوي وفاء ؛ خليل نصر الدين في الترجمة 8 (1), 154-166, 2021 | | 2021 |
مسار الفكر النقدي للترجمات الأدبية من رحاب النص إلى فضاء المترجم قراءة في نموذج أنطوان برمان قاسم كريمة؛ خليل نصر الدين لغة كلام 6 (4), 344-352, 2020 | | 2020 |
التبسيط العلمي والترجمة شوشاني عبيدي, محمد, نصر الدين, خليل Université Frères Mentouri-Constantine 1, 2020 | | 2020 |
الصورة البيانية بين ترجمة الحرف وترجمة الفكر عناد, أحمد, خليل, نصر الدين Université Frères Mentouri-Constantine 1, 2019 | | 2019 |
الأسس اللغوية والثقافية في تدريس الترجمة المتخصصة وسطاني يوسف؛ خليل نصر الدين AL-MUTARĞIM المترجم 18 (1), 9-21, 2018 | | 2018 |
نماﺫج المقاربة بالكفاءات الترجمية خليل نصر الدين ؛ بن شرقي نصر الله AL-MUTARĞIM المترجم 16 (1), 131-143, 2016 | | 2016 |
لياسمينة خضراA quio revent les louosالتداخل الغوي في الترجمة الأدبية رواية طرشي, النذير Batna1, 2015 | | 2015 |
استثمار المدونة في تدريب المترجم توتاوي فاطمة الزهراء | | 2010 |
Les Notions Bermaniennes Face Aux Stratégies Traductionnelles Du Coran N Khelil, S Semmak AL-MUTARĞIM المترجم 10 (1), 37-46, 2010 | | 2010 |
Les Métiers De La Traduction: Panorama Et Diversité: Cas D’une Offre De Formation En Traduction économique K Nasreddine AL-MUTARĞIM المترجم 9 (1), 335-345, 2009 | | 2009 |
تكوين المترجم المتمرس في ضوء إكتساب الثقافة الأجنبية بن دحو نسرين كنزة | | 2008 |
قسم الترجمة بجامعة وهران: ماذا تحقق من برنامجه الطموح؟ عبد الواحد شريفي ؛ نصر الدين خليل AL-MUTARĞIM المترجم 2 (1), 49-69, 2002 | | 2002 |
الفعل الترجمي بين الممارسة اللسانية والتلقي نصر الدين خليل AL-MUTARĞIM المترجم 1 (1), 115-119, 2001 | | 2001 |
Le rôle des" Misérables" dans la formation de" Germinal" N Khelil Montpellier 3, 1986 | | 1986 |
استثمار المقاربة المعرفية والمقاربة بالكفاءات في الترجمة. بن شرف, نصر الله | | |
الترجمة الأدبية والأسلوبية الأدبية. شريفي, عبد الواحد | | |
دور مجلة بورحلة, فايزة | | |