Follow
Станислав Геннадьевич Иняшкин (Stanislav G. Inyashkin)
Станислав Геннадьевич Иняшкин (Stanislav G. Inyashkin)
Pushkin State Russian Language Institute (Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина)
Verified email at pushkin.institute
Title
Cited by
Cited by
Year
Лингводискурсивные особенности американской научной фантастики середины XX в
СГ Иняшкин
Автореф. дисс. канд. филол. наук.–10.02, 2013
182013
Американский научно-фантастический дискурс ХХ века
СГ Иняшкин
Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика, 228, 2011
182011
Лексика и сценарии тактильного восприятия в аспекте создания исследовательского тезауруса
АА Варламов, СГ Иняшкин, АВ Горбачева, АН Семиреченко, ...
Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание …, 2019
82019
Роль дискурсивного анализа для определения жанра англоязычной фантастической литературы
СГ Иняшкин
Преподаватель ХХI век 2 (1), 399-405, 2016
52016
Как читают дети поколения Z
СГ Иняшкин
Русский язык за рубежом, 114-118, 2019
42019
Особенности компонентов американского научно-фантастического дискурса
СГ Иняшкин
Вопросы современной лингвистики, 26-32, 2014
32014
Научно-социальная фантастика А. Азимова
СГ Иняшкин
Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета, 77-80, 2012
22012
К проблеме определения субжанров научно-фантастического дискурса
СГ Иняшкин
Вестник Московского городского педагогического университета. Серия …, 2012
22012
Инвентивные аспекты социальной фантастики
СГ Иняшкин
Филологические науки. Вопросы теории и практики, 85-88, 2016
12016
Понятие «научно-фантастического дискурс» и его классификация
СГ Иняшкин
ОБЩЕСТВО-ЯЗЫК-КУЛЬТУРА: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В XXI ВЕКЕ …, 2011
12011
Стилистические особенности при переводе публицистических текстов (на материале «The Guardian»)
АА Ватанабэ, СГ Иняшкин
2021
Использование эквивалентов в русском языке при объяснении английских видовременных форм
СГ Иняшкин
2021
Лексико-грамматические трансформации при переводе публицистических текстов (на материале «The Guardian»)
АА Ватанабэ, СГ Иняшкин
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие, 52-56, 2020
2020
Повышение уровня языковой осознанности как путь к разрушению языкового барьера
СГ Иняшкин
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие, 144-148, 2020
2020
Лингвистические и социокультурные особенности учебников русского языка как неродного для детей-мигрантов
АА Бобоха, СГ Иняшкин
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие, 35-37, 2020
2020
АВТОРСКИЙ ТЕЗАУРУС Р. ХАЙНЛАЙНА
СГ Иняшкин
ГОРИЗОНТЫ СОВРЕМЕННОЙ РУСИСТИКИ, 322-325, 2020
2020
Поколение Z в России
СГ Иняшкин
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XХ Кирилло …, 2019
2019
Оценка читабельности учебников по русскому языку для начальной школы
АА Бобоха, СГ Иняшкин
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XХ Кирилло …, 2019
2019
ПРАКТИКУМ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ НЕ-АНГЛИСТОВ
ОВ Вострикова, ЕВ Пожидаева, АА Ионина, СГ Иняшкин, ...
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего …, 2019
2019
Американский научно-фантастический тезаурус середины XX в
СГ Иняшкин
Мир науки. Социология, филология, культурология 10 (4), 35-35, 2019
2019
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20