The Problems involved in translating Arabic cognitive synonyms into English E Shehab مجلة الجامعة الإسلامية للبحوث الإنسانية 17 (1), 2016 | 25 | 2016 |
Translating contextualized Arabic euphemisms into English: Socio-cultural perspective E Shehab, AR Qadan, M Hussein Cross-Cultural Communication 10 (5), 189, 2014 | 21 | 2014 |
The Translatability of Terms of Address in Najib Mahfouz’s Ziqaq Al-Midaq into English E Shehab | 18 | 2005 |
A context-based approach to proverb translation: The case of Arabic into English translation E Shehab, A Daragmeh Translation Review 90 (1), 51-68, 2014 | 17 | 2014 |
Islamic discourse, ideology and translation: Sayyid Qutb’s milestones as a model E Shehab, A Al-Harahsheh, R Shadid Revue de Traduction et Langues 19 (19), 128-148, 2020 | 8 | 2020 |
Consecutive interpretation training: Challenges and solutions A Al-Harahsheh, E Shehab, R Al-Rousan Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies 5 (1), 85-102, 2020 | 7 | 2020 |
The Translatability of utterances containing Implicatures from Arabic into English E Shehab An-Najah Univ. J. Res.(H. Sc.) 18 (2), 628-709, 2004 | 7 | 2004 |
Undergraduate translation teaching: a pedagogical perspective E Shehab, MA Thawabteh Onomázein, 124-148, 2020 | 6 | 2020 |
Post-graduate translation curriculum and employability: The case of two Palestinian universities MA Thawabteh, S Ekrema Kaunas University of Technology, 2017 | 6 | 2017 |
Pragmatic failure in translating Arabic implicatures into English E Shehab Babel. Revue internationale de la traduction/International Journal of …, 2016 | 5 | 2016 |
Signs Tell Their Own Stories. Rethinking the Status of Writing and Speech in JM Coetzee’s AK Daragmeh, E Shehab Matatu 41 (1), 183-196, 2013 | 5 | 2013 |
The translation of game/sport metaphors in English business texts into Arabic: A cognitive approach E Shehab, R Nazzal Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies 5 (1), 21-40, 2020 | 4 | 2020 |
Translating Arabic Poetry into English Rapping: A Study into the Form-Based Requirements A Daragmeh, E Shehab, Y Radi Translation Review 98 (1), 29-48, 2017 | 3 | 2017 |
Working without words: The methods of translating open access technological English texts into Arabic AK Daraghmah, E Shehab, A Ashqar Linguistics and Literature Studies 2 (1), 1-10, 2014 | 2 | 2014 |
A cognitive approach to metaphor translation in business texts: The case of English into Arabic translation EM Shehab, AT Daragmeh, ARS Qadan, RE Nazzal FORUM 20 (1), 116-133, 2022 | 1 | 2022 |
A cognitive analysis of war metaphors in English business texts and their Arabic translations E Shehab, R Nazzal Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 9 (1), 73-89, 2022 | 1 | 2022 |
The translation of Palestinian prisoners’ cryptic security Arabic terms into English E Shehab, A Daragmeh, I Rayyan Babel 65 (5), 648-661, 2019 | 1 | 2019 |
Translation of Arabic Proverbs Into English: Obstacles and Strategies. E Shehab Compilation & Translation Review 16 (2), 2023 | | 2023 |
Concept recognition deficiency among Palestinian learners of English vocabulary: cross-cultural communication AR Qadan, E Shehab Onomázein, 63-77, 2023 | | 2023 |
Overlap of translation terms/methods implications for Arabic language and translation studies. S Abuarrah, E Shehab, N Khalifah An-Najah University Journal for Research, B: Humanities 37 (1), 2023 | | 2023 |