Follow
Анна Владимировна Жданова (Anna V. Zhdanova)
Анна Владимировна Жданова (Anna V. Zhdanova)
Pushkin State Russian Language Institute (Государственный институт русского языка им.А.С.Пушкина)
Verified email at pushkin.institute
Title
Cited by
Cited by
Year
Драматические произведения Лопе де Веги в России: история и сопоставительный лингвостилистический анализ русских переводов XVIII-XX вв.
АВ Жданова
Моск. гос. ун-т им. МВ Ломоносова, 2008
92008
Стилистические особенности употребления фразеологизмов с концептом “Gato” в испанском языке
АВ Жданова
Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология, 119-123, 2017
42017
К вопросу о способах воссоздания стихотворной формы пьесы Лопе де Веги «Валенсианская вдова» в переводе МЛ Лозинского
АВ Жданова
Филологические науки. Вопросы теории и практики, 73-75, 2016
42016
Особенности функционирования глагольной категории вида в произведении г. Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества»(на материале перевода Н. Бутыриной и В. Столбова)
АВ Жданова
Филологические науки. Вопросы теории и практики, 329-334, 2018
12018
Вклад Антонио де Небрихи в развитие испанской лексикографии
АВ Жданова
ББК 80/84 А 43, 64, 2012
12012
СТАТИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К СЕМАНТИЧЕСКОМУ СТРУКТУРИРОВАНИЮ ПРЕДМЕТНЫХ ОБЛАСТЕЙ ДЛЯ ЗАПРОСОВ НА ЕСТЕСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ
АВ Жданова, ПВ Манкевич
1
Основные лексико-грамматические способы передачи видовых значений в русском и испанском языке
АВ Жданова
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XХ Кирилло …, 2019
2019
Лингвокультурологическии аспект перевода фразеологизмов в произведении ПА Де Аларкона" Треугольная шляпа"
АВ Жданова
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XIX Кирилло …, 2018
2018
Некоторые лексико-семантические характеристики фразеологизмов с концептом" Sangre" в испанском языке
ОВ Калита, АВ Жданова
Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XIX Кирилло …, 2018
2018
Внутренняя форма лингвокультурного концепта" Gato"(на материале испанской разговорной речи)
АВ Жданова
Актуальные вопросы изучения мировой культуры в контексте диалога цивилизаций …, 2017
2017
ПЕРЕДАЧА РЕЧЕВОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГЕРОЕВ ПЬЕСЫ ЛОПЕ ДЕ ВЕГИ" ФУЭНТЕ ОВЕХУНА"(НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ К. БАЛЬМОНТА, М. ЛОЗИНСКОГО И М. ДОНСКОГО)
АВ Жданова
Актуальные вопросы науки, 29-33, 2017
2017
К ВОПРОСУ О ПЕРИОДИЗАЦИИ ИСПАНСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ
АВ Жданова
Гуманитарные науки в XXI веке, 52-56, 2016
2016
АВТОРСКОЕ ВИДЕНИЕ ПЬЕС ЛОПЕ ДЕ ВЕГИ" ФУЭНТЕ ОВЕХУНА"," СОБАКА НА СЕНЕ" И" ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА" ПЕРЕВОДЧИКОМ МЛ ЛОЗИНСКИМ
АВ Жданова
Filologické Vědomosti, 46-49, 2016
2016
К истории переводов пьес Лопе де Вега в России: восприятие и оценка литературной критикой в XIX веке
АВ Жданова
Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 132-137, 2008
2008
Вес текстового документа
АВ Жданова, ПВ Манкевич
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–15