Seguir
Silvia Soler Gallego
Silvia Soler Gallego
Dirección de correo verificada de colostate.edu - Página principal
Título
Citado por
Citado por
Año
Multimodality, translation and accessibility: a corpus-based study of audio description
C Jimenez Hurtado, S Soler Gallego
Perspectives 21 (4), 577-594, 2013
872013
Traducción y accesibilidad en el museo del siglo XXI
SS Gallego
Tragacanto, 2012
472012
Museum accessibility through translation: A corpus study of pictorial audio description
C Jiménez Hurtado, S Soler Gallego
Audiovisual translation: Taking stock, 279-298, 2015
452015
Museos para todos. Evaluación de una guía audiodescriptiva para personas con discapacidad visual en el museo de ciencias
SS Gallego, AJC Núñez
Revista Española de Discapacidad 2 (2), 145-167, 2014
35*2014
Audio descriptive guides in art museums: A corpus-based semantic analysis
SS Gallego
Translation and Interpreting Studies. The Journal of the American …, 2018
33*2018
La traducción accesible en el espacio multimodal museográfico
S Soler Gallego
Universidad de Córdoba, Servicio de Publicaciones, 2013
292013
Museos para todos: la traducción e interpretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal
C Jiménez Hurtado, C Seibel, S Soler Gallego
MonTI 4, 349-383, 2012
272012
Museums for all: translation and interpreting for multimodal spaces as a tool for universal accessibility
C Jiménez Hurtado, C Seibel, S Soler Gallego, S Herrero Díaz
MonTI 4, 349-383, 2012
192012
Traducción accesible en el espacio museográfico multimodal: las guías audiodescriptivas
S Soler Gallego, C Jiménez Hurtado
Journal of Specialized Transaltion (JoSTrans) 20, 181-200, 2013
162013
Metaphor as creativity in audio descriptive tours for art museums: from description to practice
MOL Colmenero, SS Gallego
Journal of Audiovisual Translation 3 (2), 64-78, 2020
152020
Training audio describers for art museums
L Colmenero, M Olalla, S Soler Gallego
Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies 18, 166-181, 2019
152019
Paintings to my ears: A method of studying subjectivity in audio description for art museums
MO Luque, SS Gallego
Linguistica Antverpiensia, New Series–Themes in Translation Studies 17, 2018
152018
A corpus-based genre analysis of art museum audio descriptive guides
S Soler Gallego
Corpus-based Studies on Language Varieties, 145-166, 2016
15*2016
Defining subjectivity in visual art audio description
S Soler Gallego
Meta 64 (3), 708-733, 2019
112019
Painting with words: A corpus study of audio description of art
S Soler Gallego
Insights into multimodal translation and accessibility, 15-35, 2015
102015
La Fotografía como herramienta de intervención social
S Soler
Recuperado de: https://mediacionartistica. files. wordpress. com/2016/11 …, 2016
72016
The minority AD: Creativity in audio descriptions of visual art
S Soler Gallego
International Conference on Human-Computer Interaction, 308-327, 2021
62021
Words to see: On the intersemiotic translation of composition in paintings
S Soler Gallego, MO Luque Colmenero, G Rodríguez Posadas
Interdisciplinarity in translation studies: Theoretical models, creative …, 2016
62016
La traducción accesible en el espacio multimodal museográfico y su aplicación a la formación de traductores
C Jiménez, SS Gallego, S Martínez, A Chica, G Rodríguez
La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas, 317-328, 2011
6*2011
Universidad inclusiva y discapacidad visual. El acceso de los estudiantes con discapacidad visual en la Universidad de Granada
O Luque Colmenero, S Soler Gallego, G Rodríguez Posadas
52018
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20