El corpus COVALT i l’eina d’alineament de frases AlfraCOVALT JR Guzman, L Bracho Lapiedra El corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda, Aachen, Shaker …, 2013 | 9 | 2013 |
La traducció en el discurs mediambiental en llengua catalana: anàlisi i caracterització d'un corpus ambidireccional L Bracho Universitat Jaume I, 2004 | 5 | 2004 |
La traducció en el discurs mediambiental en llengua catalana. Anàlisi i caracterització d'un corpus ambidireccional L Bracho Lapiedra Universitat Jaume I, 2004 | 3 | 2004 |
The invisibility of the translator in environmental translation L Bracho Lapiedra, P MacDonald Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied …, 2017 | 2 | 2017 |
Correcció i traducció de textos informàtics AIM López, LB Lapiedra Universitat Politècnica de València, 2002 | 2 | 2002 |
The Gravitational Pull Hypothesis and imperfective/perfective aspect in Catalan translation J Marco Borillo, G Peña-Martinez Languages in Contrast 23 (2), 226-251, 2023 | 1 | 2023 |
La explicitación a través de los conectores contrastivos y consecutivos en un corpus de traducción literaria en el par de lenguas francés-español L Bracho Lapiedra, G Peña Martínez Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied …, 2020 | 1 | 2020 |
Explicitation analysed through the use of contrastive and consecutive connectors in a corpus of French-Spanish literary translations L Bracho Lapiedra, G Pena Martinez Revista espanola de linguistica aplicada 33 (2), 357-383, 2020 | 1 | 2020 |
El Comportament ideològic a través de la toponímia en la traducció ambidireccional de textos ambientals en català L Bracho Lapiedra Llengua i literatura, 189-220, 2008 | 1 | 2008 |
POLÍTIQUES TRADUCTOLÒGIQUES EN LA DIVULGACIÓ DE TEXTOS CIENTÍFICS LB Lapiedra The language of international communication, 56, 2002 | 1 | 2002 |
Light Verb Constructions as a testing ground for the Gravitational Pull Hypothesis J Marco, LB Lapiedra Corpus Use in Cross-linguistic Research: Paving the way for teaching …, 2023 | | 2023 |
Light Verb Constructions as a Testing Ground for the Gravitational Pull Hypothesis. An Analysis Based on the COVALT Corpus L Bracho Lapiedra Corpus Use in Cross-linguistic Research. Paving the way for teaching …, 2023 | | 2023 |
What Do Young People Think of the Phenomenon of Immigration? A Corpus-Based Study of University Students Ideas and Attitudes as Expressed in EFL Classes P Mac Donald, L Bracho Lapiedra Applied Linguistics and Knowledge Transfer. Employability …, 2020 | | 2020 |
Anàlisi sociolingüística de l'evolució de la llengua catalana a la Universitat Politècnica de València (UPV) AIM López, LB Lapiedra Zeitschrift für Katalanistik 32, 199-222, 2019 | | 2019 |
El model de llengua de les traduccions valencianes (1990-2000): introducció, objectius i metodologia LB Lapiedra, JM Borillo, MDO Ripoll, GP Martínez El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi …, 2019 | | 2019 |
El model de llengua de les traduccions valencianes (1990-2000): conclusions LB Lapiedra, JM Borillo, MDO Ripoll, GP Martínez El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi …, 2019 | | 2019 |
El model de llengua del català en el corpus COVALT: estudi ortogràfic, morfològic i lèxic L Bracho Lapiedra, G Peña-Martinez El corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi …, 2019 | | 2019 |
Sociolinguistic analysis of the evolution of the Catalan language at the Polytechnic University of Valencia (UPV) AI Montesinos Lopez, L Bracho Lapiedra ZEITSCHRIFT FUR KATALANISTIK 32, 199-222, 2019 | | 2019 |
El corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda LB Lapiedra Shaker Verlag, 2013 | | 2013 |
El corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda JR Guzman, H Van Lawick, J Marco, J Oster, Ulrike y Verdegal | | 2013 |