Fisioterapia en ortopedia y traumatología B Ehmer, CB Torezano, PC Fuentes, MMC y Barba, FR Ayuso Mcgraw-hill, 2005 | 50 | 2005 |
La traducción de textos jurídico-enológicos: géneros textuales y terminología (alemán-español) B Torezano La traducción y la interpretación en contextos especializados: Un enfoque …, 2018 | 12 | 2018 |
Aproximaciones a la terminología vitivinícola en el par de lenguas alemán-español MCB Torezano Lenguajes especializados y traducción: Vitivinicultura, 19-34, 2015 | 10 | 2015 |
Notas acerca de la traducción jurídica (alemán-español) en con-textos agroalimentarios: normativa nacional y europea en torno IC López, MCB Torezano, MJF Gil | 8 | 2018 |
El léxico de la medicina: análisis contrastivo alemán-español orientado a la traducción M Balbuena Torezano Universidade de Évora, 2009 | 8 | 2009 |
El papel de la traducción en las relaciones empresariales y comerciales (alemán-español): análisis de webs empresariales del sector vitivinícola B Torezano, M del Carmen, IC López Agroalimentación: lenguajes de especialidad y traducción, Granada: Comares …, 2018 | 7 | 2018 |
Lenguajes especializados y traducción: Vitivinicultura MC BALBUENA, M Álvarez Córdoba: Ediciones Don Folio, 2015 | 7 | 2015 |
Entre la Filología y la Traducción: la labor del traductor literario MCB Torezano Was mich wirklich interessiert. Homenatge a Jordi Jané, 37-46, 2012 | 5 | 2012 |
Proyecto de Innovación Docente: Recursos para la enseñanza y el (auto) aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (inglés, francés … MCB Torezano, MÁ Jurado SKOPOS. Revista Internacional de Traducción e Interpretación 1, 89-94, 2012 | 4 | 2012 |
Poesía y Naturaleza en lengua alemana en el siglo XVIII: Die Alpen, Der Frühling e Idyllen MCB Torezano, ÁG Calderón Revista de filología alemana 20, 31-45, 2012 | 4 | 2012 |
La confluencia de lenguajes especializados en la traduc-ción alemán-español de textos vitivinícolas: nuevos ámbi-tos profesionales e investigadores para la traducción MCB Torezano Nuevas perspectivas en Traducción e Interpretación, 41-49, 2018 | 3 | 2018 |
La traducción de textos agroalimentarios (alemán-español): una propuesta didáctica MCB Torezano Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología 11 …, 2019 | 2 | 2019 |
Terminología y traducción en contextos especializados (alemán-español): el sector vitivinícola MDCB Torezano EPiC Series in Language and Linguistics 3, 65-71, 2018 | 2 | 2018 |
Turandot en la dramaturgia de Friedrich Schiller y Bertolt Brecht MCB Torezano Revista de Filología Alemana 24, 23-34, 2016 | 2 | 2016 |
Amor cortés y discurso sobre el amor: análisis de algunos Lieder de Der Von Kürenberg y Dietmar Von Eist MCB Torezano Revista de Literatura Medieval 32, 39-53, 2020 | 1 | 2020 |
El discurso femenino en la lírica de Der von Kürenberg B Torezano, M DEL CARMEN Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva, 2018 | 1 | 2018 |
La traducción de textos farmacológicos de carácter híbrido (alemán-español): estupefacientes y psicotrópicos MCB Torezano, TM Santiago Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología 10 …, 2018 | 1 | 2018 |
Translatability and untranslatability: A contest of approaches C Salmeri, MCB Torezano, ÁG Calderón Aspects of Specialised Translation 3, 85, 2016 | 1 | 2016 |
Aspects of specialised translation MCG Calderón, ÁB Torezano BoD–Books on Demand, 2016 | 1 | 2016 |
El léxico especializado de la vitivinicultura: formación de términos y equivalencias en el par de lenguas alemán-español MCB Torezano Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología 8 …, 2016 | 1 | 2016 |