Follow
Марія Онищук (Maria Onyshchuk)
Марія Онищук (Maria Onyshchuk)
Mykhailo Drahomanov State University of Ukraine
Verified email at npu.edu.ua
Title
Cited by
Cited by
Year
Нарис теорії і практики інформаційно–психологічних операцій
МТ Дзюба, ЯМ Жарков, ІО Ольховой, МІ Онищук
Навчальний посібник. Київ, 2006
112006
Парадигматична лакунарність в англійській і українській мовах: системно-структурний та контрастивно-типологічний аспекти.
МІ Онищук
Київський національний лінгвістичний університет, 2013
62013
Протидія інформаційно-психологічному впливу противника: Навчально-методичний посібник
МІ Онищук
Онищук МІ–К.: НАОУ, 2002
52002
Методика дослідження парадигматичної лакунарності: системно-структурний аспект
М ОНИЩУК
Наукові записки.–Випуск 95.–Серія: Філологічні науки (мовознавство): У 2 ч …, 2011
22011
Лінгвокультурологічний аспект дослідження інтерлінгвальної лакунарності
МІ Онищук
Науковий вісник Дрогобицького державного педагогічного університету імені …, 2015
12015
Типологічні особливості гендерних лакун англійської та української мов
M Onyshchuk
Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія …, 2012
12012
Часткова лакунарність субстантивів в англійській та українській мовах
М Онищук
Studia linguistica, 179-185, 2012
12012
ВІДТВОРЕННЯ ЗАЙМЕННИКІВ ЯК МАРКЕРІВ НЕОЗНАЧЕНОСТІ В ДВОМОВНОМУ ПАРАЛЕЛЬНОМУ КОРПУСІ: ЗІСТАВНИЙ АСПЕКТ
М Онищук
Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія …, 2023
2023
A study of coinages: the case of a stand-up comedy
M Onyshchuk
Forum Filologiczne Ateneum 1 (1 (10)), 51-66, 2022
2022
СПЕЦИФІКА ВІДТВОРЕННЯ АНГЛІЙСЬКИХ СУПЕРЛАТИВНИХ ПРИКМЕТНИКІВ УКРАЇНСЬКОЮ: КОРПУСНИЙ ПІДХІД
МІ Онищук
Лінгвістичні дослідження, 150-163, 2021
2021
Experimental study on translating personality adjectives (the English-Ukrainian language pair research)
M Onyshchuk
Linguistic Problems / Лингвиститчни Проблеми 2 (2), 259-269, 2021
2021
Comparative study on morphologically motivated lacunae (English-Ukrainian language pair)
M Onyshchuk
2020
Rendering stylistically marked units in the novel Depeche Mode by Serhiy Zhadan: a comparative study
M Onyshchuk
Forum Filologiczne ATENEUM, 2019
2019
Із досвіду перекладу економічних термінів: структурно-типологічний аспект
М Онищук
Актуальні питання іноземної філології, 161-168, 2018
2018
Безеквівалентність в перекладі англійських та українських військових текстів: зіставний аспект
МІ Онищук
Studia Slawistyczne. Etnolingwistyka i komunikacja międzykulturowa. 4, P …, 2017
2017
Контрастивні дослідження і лакунарність
МІ Онищук
«Сучасна філологія: актуальні питання та перспективи дослідження», Люблін, C …, 2017
2017
Cоціологічний підхід в перекладознавсті: напрямки та перспективи досліджень
МІ Онищук
“Філософія мови та нові тененції в перекладознавствій лінгвістиці”. - Київ …, 2017
2017
Rendering indefinite-personal actant subjects: the English-Ukrainian language-pair translation.
M Onyshchuk
Science and Education. A New Dimension. 35 (125), P. 44-47, 2017
2017
Фрейм як одиниця репрезентації граматичного значення у перекладі художнього тексту
М Онищук
Південний архів. Філологічні науки., C. 171 – 176, 2017
2017
ІНФОРМАЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНИЙ ВПЛИВ У ХОДІ ЗБРОЙНОЇ БОРОТЬБИ
ЯМ Жарков, ЮВ Климчук, СБ Кримський, ВО Косевцов, ОВ Литвиненко, ...
КИЇВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА, 2016
2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20