Follow
Mona Arhire
Mona Arhire
Professor - Translation Studies, Transilvania University of Brasov
Verified email at unitbv.ro
Title
Cited by
Cited by
Year
Cohesive devices in translator training: A study based on a Romanian translational learner corpus
M Arhire
Meta 62 (1), 155-177, 2017
122017
The translation of ellipsis as identity marker in the literary dialogue
M Arhire
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 10 (3), 19-32, 2018
92018
Corpus-based Translation for Research, Practice and Training
M Arhire
Institutul European, 2014
92014
Corpus methodology applied to translator training
M Arhire
Discourse as a Form of Multiculturalism in Literature and Communication, 161-172, 2015
62015
Structural Equivalence in Translation
M Arhire
An introduction 1, 14, 2016
32016
Lexical Emphasis in the Literary Dialogue: A Translational Perspective
M Arhire
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 11 (3), 105-118, 2019
22019
The Translatability of Negative Structures with Sociolectal and Stylistic Value.
M Arhire
Revista Transilvania, 2018
22018
A corpus-based approach to content and language integrated learning
M Arhire, M Gheorghe, D Talabă
Conference proceedings. ICT for language learning 22, 25, 2014
22014
Translation as a form of intercultural workplace communication
O Tatu, M Arhire
Professional communication across languages and cultures, 239-264, 2012
22012
Valenţele expresive ale concentrării limbajului
M Arhire
Editura Universităţii''Transilvania'', 2011
22011
Deviant language in the literary dialogue: An English–Romanian translational view
M Arhire
Open Linguistics 8 (1), 328-340, 2022
12022
EXPLICITATION, SIMPLIFICATION AND NEUTRALISATION IN THE TRANSLATION OF REFERENCE.
M Arhire
Journal of Linguistic Intercultural Education 13, 2020
12020
Cătălina Iliescu-Gheorghiu: a polysystemic model for the comparative analysis of drama from the perspective of descriptive translation studies
M Arhire
Swedish Journal of Romanian Studies 3 (1), 259-264, 2020
12020
A convergent approach to corpus and glossary creation for higher education CLIL
M Arhire
The Journal of Linguistic and Intercultural Education 11 (1), 23-158, 2018
12018
Verb Plus Verbal Noun Collocations in a Translational Learner Corpus
M Arhire
Bulletin of the Transilvania University of Braşov, Series IV: Philology …, 2013
12013
Business Communication
M Arhire
Editura Universităţii" Transilvania", 2009
12009
MODURILE NEPREDICATIVE ALE VERBULUI DIN PERSPECTIVA CONCENTRĂRII EXPRESIEI
M Arhire
Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 8 (1), 112-119, 2007
12007
Multilingualism in the Romanian translation of C. N. Adichie’s Purple Hibiscus: Sociolinguistic considerations
M Arhire
Open Linguistics 9 (1), 20220255, 2023
2023
Translation as a Set of Frames
M Arhire
Philologica Jassyensia 18 (1), 339-342, 2022
2022
EMPHATIC SENTENCES: A COMPARATIVE-TRANSLATIONAL STUDY OF FORMAL-FUNCTIONAL RELATIONS IN ENGLISH AND ROMANIAN.
M ARHIRE
Revista Transilvania, 2021
2021
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20