Follow
Jasmina P. Đorđević
Jasmina P. Đorđević
Associate Professor, Faculty of Philosophy, University of Niš, Serbia
Verified email at filfak.ni.ac.rs
Title
Cited by
Cited by
Year
The sociocognitive dimension of hate speech in readers’ comments on Serbian news websites
JP Đorđević
Discourse, Context & Media 33, 100366, 2020
332020
Translation techniques revisited: the applicability of existing solutions in non-literary translation
J Đorđević
FACTA UNIVERSITATIS-Linguistics and Literature 15 (1), 35-47, 2017
222017
Autonomy in the use of digital resources in a legal English course
J Đorđević, B Radić-Bojanić
ESP Today 2 (1), 71-87, 2014
162014
The integration of the mother culture in the process of teaching and learning English as a foreign language
J Đorđević
Facta Universitatis-Linguistics and Literature 7 (1), 87-100, 2009
122009
Project-based learning in computer-assisted language learning: an example from legal English
JP Đorđević, SN Blagojević
Nasleđe, Kragujevac 14 (36), 247-259, 2017
82017
„Nastava engleskog jezika danas: Digitalizovani prostor ili sajber-učionica.“
J Đorđević
Virtuelna interakcija i kolaboracija u nastavi engleskog jezika i …, 2012
82012
Improved understanding of meanings of modal verbs in Legal English and increased motivation through Computer Assisted Language Learning
J Đorđević
Ibérica, 295-317, 2020
72020
English language teaching methodology in a CALL classroom: Testing and evaluating traditional grammar instruction
J Đorđević
Nastava i vaspitanje 65 (2), 359-378, 2016
72016
Engleski jezik u višekulturnoj Srbiji
J Đorđević
Zadužbina Andrejević, 2009
72009
UNIVERSITY TEACHERS’ATTITUDES TOWARDS THE IMPLEMENTATION OF ENGLISH AS A MEDIUM OF INSTRUCTION IN SERBIAN HIGHER EDUCATION3
JP Đorđević, SN Blagojević
Nasle| e 153, 2019
62019
The influence of monomodal and multimodal presentation on translation error recognition: an empirical approach
JP Đorđević, D Stamenković
Perspectives 29 (6), 833-848, 2021
52021
Translation in Serbian media discourse: the discursive strategy of argumentation as an adaptation technique
JP Đorđević
Journalistic Translation Research Goes Global, 130-144, 2021
52021
The role and scope of Information Communication Technologies in the research of university teachers in Serbia
J Đorđević
Teme-Časopis za Društvene Nauke 41 (2), 425-438, 2017
52017
Equivalence and the cogno-cultural dimension in scientific, professional and official translations
J Đorđević
Facta Universitatis-Linguistics and Literature 8 (1), 35-46, 2010
52010
Credibility in the Serbian Media: Argumentation as an Instrument of Trust?
J Đorđević
Credibility, Honesty, Ethics & Politeness in Academic and Journalistic …, 2019
42019
Discursive strategies in headlines and leads in online articles: Intention vs. realization
J Đorđević
Working with Media Texts 12, 99-121, 2018
42018
Intercultural Communicative English Language Learning
JP Đorđević
TESOL ICIS Newsletter 7 (2), 2009
42009
Multiculturalism and Multilingualism: Elements of Modern Language Teaching to be Acknowledged and Applied
JP Đorđević
Primenjena lingvistika, 190-199, 2006
42006
COMMUNITY AND FAN TRANSLATION: POTENTIALS FOR NEW DIRECTIONS IN TRANSLATION STUDIES IN THE DIGITAL SPACE
J Đorđević
PHILOLOGIA MEDIANA 13 (13), 2021
32021
Conflicting truths in the comment sections of Serbian news websites: One click is all it takes
JP Đorđević
Conflicting truths in academic and journalistic writing, 27-41, 2020
32020
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20