Suivre
Stéphanie Vanasten
Titre
Citée par
Citée par
Année
The Literary Interview: An Annotated Bibliography
A Masschelein, C Meurée, D Martens, S Vanasten, G Willem
Poetics Today 35 (1-2), 51-116, 2014
59*2014
The Literary Interview: Toward a Poetics of a Hybrid Genre
A Masschelein, C Meurée, D Martens, S Vanasten
Poetics Today 35 (1-2), 1-49, 2014
542014
Les nouvelles voies du comparatisme
H Roland, S Vanasten
Academia Press, 2012
82012
Les nouvelles voies du comparatisme
H Roland, S Vanasten
Academia Press, 2010
82010
Een Vlaamse tango. De dichter Claus als vertaler
S Vanasten
Filter: Tijdschrift over vertalen 15 (3), 11, 2008
72008
Translatio in fabula: enjeux d'une rencontre entre fictions et traductions
S Klimis, I Ost, S Vanasten
4*2010
Groteske interfaces in Het verdriet van België
S Vanasten
Vijftiende Colloquium Neerlandicum: Neerlandistiek de Grenzen Voorbij, 2004
42004
De poepe van de Puppe: groteske ironie en ironie van het groteske
S Vanasten
Dietsche Warande en Belfort: tijdschrift voor letterkunde en geestesleven 5, 742, 2006
32006
Als de oorlog woedt of broeit of loeit: geschiedschrijving en Het verdriet van België
E Brems, S Vanasten
Nieuwste tijd 4 (13), 29-34, 2004
32004
Over materiële, oorspronkelijke literatuur in de openbare ruimte. Het hedendaagse stadsdichterschap en zijn visuele poëziedragers en–installaties, naar een gedicht van Joke van …
S Vanasten
Spiegel der Letteren: tijdschrift voor Nederlandse literatuurgeschiedenis en …, 2017
22017
«Schon schnellten sich von Oskars Zunge einige französische Wörtchen». Die Blechtrommel in Frankreich
S Vanasten
22016
Van Reetveerdegem naar Trou Duc Les Oyes en Moskou." De helaasheid der dingen" als (vertaalde) verfilming
E Brems, S Vanasten, P Boulogne
Filter: tijdschrift over vertalen, 2015
22015
Humor, het carnavaleske en het groteske
S Vanasten
22014
Literaire belgitude littéraire. Beelden en bruggen, vues du Nord.
S Vanasten, M Sergier
22011
Quand l’évènement trompe l’attente et arrive de France: Hugo Claus traduit Friedrich Hölderlin
S Vanasten
22010
Fonty alias Theodor Fontane, Hoftaller alias Tallhover-zwei Wiedergänger im Spiegel der Fiktion. Untersuchungen zum Roman Ein weites Feld
S Vanasten
Germanistische Mitteilungen: Zeitschrift für deutsche Sprache, Literatur und …, 1999
21999
Over Annie MG Schmidts Minoes in het Frans. Of waarom katten niet altijd miauwden
M Sergier, S Vanasten
12017
Le corps du Christ. Le roman À propos de Dédé et le catholicisme
P Verstraeten, W Devos, S Vanasten
Études Germaniques, 55-70, 2013
12013
Bibliographie des œuvres de Hugo Claus parues en langue française, avec une présentation critique
S Vanasten, L Vandevoorde
Études Germaniques, 111-131, 2013
12013
La variabilité du dire. L’interview et le faire oeuvre selon Hugo Claus
S Vanasten
Les entretiens d’écrivains. Enjeux et mutations d’un genre dialogique …, 2011
12011
Le système ne peut pas réaliser cette opération maintenant. Veuillez réessayer plus tard.
Articles 1–20