Вербалізація варіантів сприйняття образу Туреччини представниками російської та англійської лінгвокультур (на матеріалі романів письменників-білінгвів) ММ Брик | 5 | 2020 |
Прецедентні феномени як засіб передачі культурної інформації в художньому тексті ММ Брик, ММ Брык Кропивницький:«КОД», 2019 | 5 | 2019 |
Іншомовні слова в художньому тексті (на матеріалі романів Е. Сафарлі та Л. Морроу) ММ Брик НПУ імені МП Драгоманова, 2017 | 5 | 2017 |
Intercultural Aspect of Immigrant Adaptation in Jhumpa Lahiri’s This Blessed House M Bryk, M Kaminska, N Malashchuk-Vyshnevska International Conference on New Trends in Languages, Literature and Social …, 2021 | 4 | 2021 |
Training of future translators through advertising slogans translation S Sichkar, M Kaminska, M Bryk, K Melko, O Zhurkova, H Kharkevych Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala 15 (2), 418-439, 2023 | 3 | 2023 |
Безэквивалентная лексика как средство передачи национального колорита чужого народа в художественном тексте М Брык Славянские чтения 18 (12), 102-113, 2018 | 3 | 2018 |
Особливості функціонування гідронімів у художньому тексті (на матеріалі сучасної англомовної та російськомовної прози) ММ Брик Science and education a new dimension: Philology. Budapest, 10-12, 2018 | 3 | 2018 |
Использование природных объектов и явлений при создании образа человека (на материале современной русскоязычной и англоязычной прозы) ММ Брык, ММ Брик Бишкек: КРСУ, 2018 | 3 | 2018 |
Олицетворение природы в романе Э. Сафарли «Сладкая соль Босфора» M Bryk Issledovatel'skiy Zhurnal Russkogo Yazyka I Literatury 8 (1), 217-241, 2020 | 1 | 2020 |
Образ Cтамбула в современной русскоязычной прозе ММ Брик, ММ Брык Київ: Вид-во НПУ ім. МП Драгоманова, 2017 | 1 | 2017 |
Восточные мотивы в творчестве русскоязычного писателя тюркского происхождения ММ Брык Вид-во НПУ ім. МП Драгоманова, 2015 | 1 | 2015 |
Створення східного колориту російськомовним письменником тюркського походження ММ Брик Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО Київського національного лінгвістичного …, 2015 | 1 | 2015 |
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ БИКУЛЬТУРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ АВТОРА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ) M Bryk Годишник на Шуменския университет" Епископ Константин Преславски". Факултет …, 2022 | | 2022 |
Безеквівалентна лексика як засіб передачі національного колориту чужого народу в художньому тексті ММ Брик, ММ Брык Кишинёв, 2019 | | 2019 |
ЗАЛУЧЕННЯ ДАНИХ КОРПУСІВ ПРИ ДОСЛІДЖЕННІ ХУДОЖНЬОЇ КАРТИНИ СВІТУ ММ Брик і матеріали, 15, 2018 | | 2018 |
Oriental motifs in the works of a Russian speaking writer of Turk origin MM Bryk Scientific Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9 …, 2015 | | 2015 |
Брык ММ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА КАК СРЕДСТВО ПЕРЕДАЧИ НАЦИОНАЛЬНОГО КОЛОРИТА ЧУЖОГО НАРОДА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ ММ Брык СЛАВЯНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА, 102, 2014 | | 2014 |
ПОЕТИКА ІНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТІ В ЗБІРЦІ ОПОВІДАНЬ АС БАЙЕТТ «ДЖИН У ПЛЯШЦІ ЗІ СКЛА «СОЛОВ’ЇНЕ ОКО» М Брик ББК 81.2 я43 А 43, 9, 2014 | | 2014 |
Лінгвістичні втілення східних мотивів у літературному діалозі повісті АС Байетт Джин у пляшці зі скла солов’їне око М Брик Наукові записки [Вінницького державного педагогічного університету імені …, 2013 | | 2013 |