Follow
Вацковская Ирина Сергеевна
Вацковская Ирина Сергеевна
Herzen State Pedagogical University of Russia
Verified email at herzen.spb.ru
Title
Cited by
Cited by
Year
Типы, функции и роль резонансной информации в политическом дискурсе
ИС Вацковская
Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого, 52-54, 2008
112008
Прецедентное имя в политическом дискурсе
ИС Вацковская
Studia Linguistica (Санкт-Петербург), 338-342, 2008
102008
The use of MOOCs for professional development of translators
LI Agafonova, NA Abrosimova, IS Vatskovskaya
The International Conference Going Global through Social Sciences and …, 2019
92019
МООК для переводчиков: современное состояние и перспективы развития в России
НА Aбросимова, ИС Вацковская
Известия Российского государственного педагогического университета им. АИ …, 2019
72019
Этапы процесса устного последовательного перевода
ИС Вацковская
Мир науки, культуры, образования, 355-357, 2016
62016
Десять уроков последовательного перевода с применением переводческой скорописи
И Вацковская
Litres, 2017
52017
Особенности передачи эргонимов при переводе медиатекстов
ИС Вацковская
Известия Российского государственного педагогического университета им. АИ …, 2016
52016
Когнитивный аспект исследования дискурса СМИ
ИС Вацковская
Международный конгресс по когнитивной лингвистике, 543-545, 2008
52008
Нотариальный перевод личных документов
И Вацковская
Litres, 2018
22018
Творческая и графическая адаптация инфографики при переводе
АВ Лисовская
Научное сообщество студентов. Междисциплинарные исследования, 14-16, 2017
22017
ПОНЯТИЕ" ТОЛЕРАНТНОСТЬ" В ЛИНГВИСТИКЕ
ИС Вацковская
Развитие современной науки: теоретические и прикладные аспекты, 156-159, 2018
12018
Особенности передачи названий программ и проектов при переводе текстов СМИ
ИС Вацковская
Мир науки, культуры, образования, 468-471, 2018
12018
Особенности передачи антропонимов с приложениями при переводе медиатекстов
АА Соловьева
Научное сообщество студентов. Междисциплинарные исследования, 8-10, 2017
12017
Особенности перевода ссылок на источник информации (на материале текстов СМИ)
ЕА Шевченко
Научное сообщество студентов. Междисциплинарные исследования, 14-16, 2017
12017
ПЕРЕДАЧА РЕАЛИЙ В МЕДИАТЕКСТАХ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ТЕМАТИКИ
ДВ Чихачева, ИС Вацковская
Мировые языки в экономике будущего, 177-182, 2021
2021
ОНЛАЙН ОБУЧЕНИЕ КАК НОВЫЙ И ЭФФЕКТИВНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ОТКРЫТОГО ОБРАЗОВАНИЯ В РОССИЙСКИХ ВУЗАХ
ИС Вацковская, НА Абросимова
FOREIGN LANGUAGES, 501, 2020
2020
СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ МООК ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ
НА Абросимова, ИС Вацковская
Герценовские чтения. Иностранные языки, 113-114, 2019
2019
ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА
ИС Вацковская
Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты, 294-297, 2018
2018
РОЛЬ ПЕРЕВОДЧИКА В ОПТИМИЗАЦИИ ПОИСКОВОЙ СИСТЕМЫ
ИС Вацковская
ГЕРЦЕНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, 145-146, 2018
2018
Особенности перевода и локализации веб-сайтов
ИС Вацковская
ГЕРЦЕНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, 83-84, 2017
2017
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20