El destino del Tahuantinsuyo en manos de un intérprete ÓF Vázquez Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 6 (1), 96-112, 2013 | 14 | 2013 |
España frente a la COVID-19: un recorrido por las trincheras políticas, sociales y educativas ECB Vergondy, ÓF Vázquez, RM González Cadernos do Tempo Presente 11 (01), 46-58, 2020 | 7 | 2020 |
«Por boca de»: achegas á historia da interpretación do centro e sur de América (1518-1870) Ó FERREIRO VÁZQUEZ «Por boca de»: achegas á historia da interpretación do centro e sur de …, 2016 | 3 | 2016 |
La Historia del Tiempo Presente, la Shoah y la paratraducción: el proceso de construcción de las narrativas sobre el genocidio K Schurster Verissimo Sousa Leao, Ó Ferreiro Vazquez Estudos Ibero-Americanos, 2023 | 1 | 2023 |
En los márgenes del texto, el paratexto: la paratraducción y las" nuevas derechas" en el Tiempo Presente K Schurster, ÓF Vázquez Traducción y paratraducción: líneas de investigación II, 13-30, 2023 | 1 | 2023 |
Images du mal, représentation et paratraduction: les limites du traduire K Schurster*, Ó Ferreiro-Vázquez Meta 67 (3), 519-539, 2022 | 1 | 2022 |
(Para) traduzir a negação, as teorias da conspiração eo antissemitismo K Schurster, M Gherman, ÓF Vázquez Negacionismo: a construção social do fascismo no tempo presente, 19-32, 2022 | 1 | 2022 |
Avances en las realidades traductológicas: tecnología, ocio y sociedad a través del texto y del paratexto ÓF Vázquez Avances en las realidades traductológicas: tecnología, ocio y sociedad a …, 2022 | 1 | 2022 |
Videojuegos, traducción y perspectiva de género SMT Outón, ÓF Vázquez Avances en las realidades traductológicas: tecnología, ocio y sociedad a …, 2022 | 1 | 2022 |
Visiones para traducir lo público en traducción e interpretación ÓF Vázquez Traducir e interpretar lo público, 1-10, 2016 | 1 | 2016 |
Traducir e interpretar lo público ÓF Vázquez Editorial Comares, 2016 | 1 | 2016 |
El vínculo entre intérprete y Audiencia de Indias: Cohecho y recaudación ÓF Vázquez Traducción para la comunicación internacional, 155-165, 2013 | 1 | 2013 |
Trauma and Paratranslation: A Historical Approach to the Holocaust in the Comic “The Testament of Magneto” K Schurster, Ó Ferreiro-Vázquez Revista Brasileira de História 43, 255-279, 2023 | | 2023 |
Trauma y Paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El testamento de Magneto” K Schurster, Ó Ferreiro-Vázquez Revista Brasileira de História 43, 255-279, 2023 | | 2023 |
La Historia del Tiempo Presente, la Shoah y la paratraducción:: el proceso de construcción de las narrativas sobre el genocidio KSV de Sousa Leão, OF Vazquez Estudos Ibero-Americanos 49 (1), e43357-e43357, 2023 | | 2023 |
History of the Present Time, the Shoah and paratranslation: the process of constructing narratives about the genocide K Schurster, O Ferreiro-Vazquez ESTUDOS IBERO-AMERICANOS 49 (1), 2023 | | 2023 |
(Para) traduzir o Diário de Anne Frank: cinema e ensino de história da Shoá K Schurster, KF da Silva, ÓF Vázquez Reflexões parao ensino do Holocausto: Memória, educação cidadã e direitos …, 2023 | | 2023 |
Desarrollo profesional en el sector de la traducción y la interpretación relacionado con el ámbito de los videojuegos PG Santamaría, ÓF Vázquez Realidades y desafíos de la tecnología aplicada a la traducción e …, 2023 | | 2023 |
Technology to the service of language learning, translation and interpreting ÓF Vázquez, A Correia, S Araújo Technological innovation put to the service of language learning …, 2023 | | 2023 |
Eventos vinculados a videojuegos y actividad turística ÓF Vázquez, PG Santamaría Nuevas voces investigadoras en el ámbito de la localización de videojuegos …, 2023 | | 2023 |