Aplicación de las herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO) a la investigación en traducción MB Bausela Estudios 4, 129-143, 2014 | 19 | 2014 |
The importance of corpora in translation studies: a practical case MB Bausela Pareja-Lora, Antonio–Calle-Martínez, Cristina–Rodríguez-Arancón, Pilar: New …, 2016 | 10 | 2016 |
Teaching Localisation in Spanish Universities M Bermúdez Bausela Localisation Focus 4 (3), 28-30, 2005 | 6 | 2005 |
Sci-tech communication: Is there a process of internationalization in English and Spanish? G Mendiluce-Cabrera, M Bermúdez-Bausela Meta 51 (3), 445-458, 2006 | 4 | 2006 |
La influencia de los “textos igualmente auténticos” en la determinación del tipo de equivalencia en la traducción de documentos emanados de organismos internacionales: las … MB Bausela Sendebar 25, 59-86, 2014 | 2 | 2014 |
El papel de los' documentos iguales' en el desarrollo de una teoría de la traducción M Bermúdez Bausela Telar de traducción especializada, 25-36, 2012 | 2 | 2012 |
QUALITY PERCEPTIONS AND PROFESSIONAL STATUS IN TRANSLATION T de Willle, M Bermúdez Bausela CLINA: An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and …, 2018 | 1 | 2018 |
Applying corpora-based translation studies to the classroom: Languages for specific purposes acquisition MB Bausela Technology-Enhanced Language Learning for Specialized Domains, 255-265, 2016 | 1 | 2016 |
El valor funcional de los" documentos iguales" elaborados por UNCITRAL: estudio de la macroestructura y microestructura M Bermúdez Bausela Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de …, 2008 | 1 | 2008 |
An Eye-Tracking Study of Cognitive Effort in Processing of Lexical Features in Students and Experts MB Bausela, T De Wille Hikma 22 (1), 219-248, 2023 | | 2023 |
Estudio del esfuerzo cognitivo en el procesamiento de características léxicas en estudiantes y expertos utilizando una metodología de seguimiento de ojos M Bermúdez Bausela, T De Wille Hikma 22 (1), 219–248, 2023 | | 2023 |
Quality perceptions and professional status: The impact of extrinsic information on translation editing TM De Wille University of Limerick, 2020 | | 2020 |
Implementation of Juliane House's Revised 2015 Model of Translation Quality Assessment to a Literary Text: A Test Case M Bermudez Bausela ESTUDIOS DE TRADUCCION 7, 163-176, 2017 | | 2017 |
Aplicación del modelo de 2015 de Juliane House de evaluación de la calidad de una traducción a un texto literario: caso práctico MB Bausela Estudios de traducción 7, 163-177, 2017 | | 2017 |
The Influence of" Equally Authentic Texts" in the Establishment of the Type of Equivalence in the Translation of Documents Derived from International Organisations: The United … M Bermudez Bausela SENDEBAR-REVISTA DE TRADUCCION E INTERPRETACION, 59-86, 2014 | | 2014 |
Implementation of Computer Assisted Translation Tools (CAT) to research in the field of Translation Studies. M Bermudez Bausela ESTUDIOS DE TRADUCCION 4, 129-143, 2014 | | 2014 |
El valor funcional de los" documentos iguales" elaborados por UNCITRAL M Bermúdez Bausela El valor funcional de los" documentos iguales" elaborados por UNCITRAL, 1-683, 2008 | | 2008 |
Elpapeldelos" documentosiguales" eneldesarrollodeunateoríadelatraducción M BAUSELA | | |