Follow
Pilar MARTINO ALBA
Pilar MARTINO ALBA
Profesora Titular de Universidad (URJC)
Verified email at urjc.es
Title
Cited by
Cited by
Year
Las aportaciones lingüísticas y literarias de fray Domingo de Santo Tomás, OP: de la traducción sin original textualizado a las fuentes documentales
P MARTINO ALBA
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción 8 (1), 8-27, 2015
192015
El escrito (r) misionero como tema de investigación humanística
PM Alba, MÁV Cernuda
OMM Press, 2015
152015
San Jerónimo: traductor y traductólogo
P MARTINO ALBA
Navarro, F. y M.A. Vega Cernuda (eds.): La traducción: balance del pasado y …, 2007
14*2007
Historias del buen Dios / Los apuntes de Malte Laurids Brigge
RM Rilke, P Martino
Estudio introductorio 9-127; traducción y notas 129-484. Ed. Cátedra, col …, 2016
132016
San Jerónimo en el arte de la Contrarreforma
P Martino Alba
Universidad Complutense de Madrid, Servicio de, 2004
122004
La traducción en las artes escénicas
P Martino Alba
Madrid: Dykinson, 2012
11*2012
El epistolario de san Jerónimo como fuente iconográfica
P MARTINO ALBA
Cuadernos de arte e iconografía 8 (15), 149-214, 1999
81999
Fray Diego de Landa o la misión en negativo. Un caso de literatura misionera.
P MARTINO ALBA
In-Traduções Revista do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da …, 2014
62014
La formación humanística ante la traducción especializada
PM Alba
Traducción y Humanismo, 297-312, 2013
62013
Telar de traducción especializada
P MARTINO ALBA et al.
Madrid: Dykinson, 2012
6*2012
Iconografía de los Padres de la Iglesia en torno a la Inmaculada Concepción
PM Alba
La Inmaculada Concepción en España: religiosidad, historia y arte: actas del …, 2005
62005
¿ Qué" Quijote" leen los europeos?
LL Toro, D Pini, C Strosetzky, LC Cerdo, P Blanco, FN Domínguez, ...
Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores, Universidad …, 2005
52005
La autobiografía artística como problema de traducción
P MARTINO ALBA
Universitat d'Alacant-Universidad de Alicante, 2016
42016
Libro de los Cantares de H. Heine, en traducción de Teodoro Llorente (1885)
P Martino
Cincuenta estudios sobre traducciones españolas. Berna: Peter Lang, 339-344, 2011
42011
Grimm, Jakob y Wilhelm
P Martino
Diccionario histórico de la traducción en España, 2021
32021
La literatura como recurso cultural para la creación de nuevos productos turísticos. methaodos
P Martino Alba
Revista de Ciencias Sociales 5 (1), 48-61, 2017
32017
El proceso traductor ante la “pluma del artista plástico” y la “paleta del escritor” como autores de textos plurigenéricos
P MARTINO ALBA
La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas 61, 177, 2013
32013
Los franciscanos en los archivos nacionales
P MARTINO ALBA
Los franciscanos y el contacto de lenguas y culturas, 245-260, 2013
32013
San Jerónimo viajero: iconografía de un peregrinaje vital
P MARTINO ALBA, III Conclusiones
CAMPOS Y FDEZ. DE SEVILLA, F.Javier: El culto a los santos: cofradías …, 2008
3*2008
Corpus Christi en Villa de Mazo, isla de La Palma: arte efímero, espiritualidad permanente
PM Alba
Religiosidad y ceremonias en torno a la eucaristía: actas del simposium 1/4 …, 2003
32003
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20