Takip et
Semih Sarıgül
Başlık
Alıntı yapanlar
Alıntı yapanlar
Yıl
Volunteer vs. professional community translation in video game localization: The case of the Steam translation server in turkish
S Sarıgül, JM Ross
TransLogos translation studies journal 3 (2), 1-22, 2020
62020
Turkish translation in the steam translation server:| two case studies on video game localisation
S Sarıgül
Thesis (Ph. D.)-Bogazici University. Institute for Graduate Studies in the …, 2020
52020
The institutional translator's image in Turkey: A comparative analysis from the Ottoman Empire to the modern Republic
S Sarıgül
İstanbul: Boğaziçi University, 2015
12015
Multilingual issues in the translation of Jack Kerouac’s Satori in Paris into Turkish
S Sarıgül
Söylem Filoloji Dergisi 8 (3), 991-1008, 2023
2023
The interpreter’s professional and metaphorical (in)visibility in fiction: an analysis on Suki Kim’s the interpreter
S Sarıgül
Perspectives, 1-15, 2023
2023
Online Translaboration in Video Game Localisation
S Sarıgül
Translaboration in Analogue and Digital Practice, 53-80, 2023
2023
Kuramdan Eğitime: Erken Cumhuriyet Döneminde Sosyoloji Eğitimi için Çevrilen Sosyoloji Kitapları (1928-1950).
S Sarıgül
Turkish Studies-Language & Literature 15 (4), 2020
2020
Institutional Translators' Field and Habitus in the Late Ottoman Period
S Sarıgül
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 177-191, 2020
2020
Tıbb-ı Cedid (New Medicine) as a New Era in the Ottoman Medicine: Medical Texts Translated in the Eighteenth-Century Ottoman Empire
S Sarigül
Translation and Transposition in the Early Modern Period, 111-132, 0
Literary style in the novel and on the screen: The intersemiotic translation of Far from the Madding Crowd
S Sarıgül
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 646-656, 0
Sistem, işlemi şu anda gerçekleştiremiyor. Daha sonra yeniden deneyin.
Makaleler 1–10