Técnicas para la traducción audiovisual: subtitulación AR Ruiz Guillermo Escolar Editor, 2022 | 26 | 2022 |
Estudio crítico de los programas de subtitulación profesionales. Carencias en su aplicación para la didáctica. Propuesta de solución mediante conjunto de aplicaciones integradas A Roales Ruiz | 15 | 2014 |
Uso didáctico de la subtitulación en la clase de Lengua C MCG Pérez, AR Ruiz En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán, 201-212, 2011 | 10 | 2011 |
Aplicación de hidrocoloides en queso procesado untable A Ruiz Facultad de Ciencias Agrarias. Universidad Austral de Chile, 2007 | 7 | 2007 |
Didáctica de la subtitulación: una propuesta tecnológica A Roales-Ruiz | 6* | 2019 |
Estudio crítico de una aplicación informática para la didáctica de la subtitulación: Subtitul@ m A Roales Ruiz Enlaces: revista del CES Felipe II 9, 2008 | 5 | 2008 |
LRN-2AD: Pautar el silencio MCG Pérez, AR Ruiz Abanicos: enfoques y propuestas para la traducción y la interpretación en la …, 2019 | 2 | 2019 |
Propuestas didácticas de la aplicación LRN-2Sub a la clase de TAV alemán-español MCG Pérez, AR Ruiz Interacciones: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al …, 2015 | 2 | 2015 |
Abanicos: enfoques y propuestas para la traducción y la interpretación en la era global C Fortea, MM Péramos, AR Ruiz Abanicos: enfoques y propuestas para la traducción y la interpretación en la …, 2019 | 1 | 2019 |
SenSyF Experience on Integration of EO Services in a Generic, Cloud-Based EO Exploitation Platform N Almeida, N Catarino, A Gutierrez, N Grosso, J Andrade, H Caumont, ... Living Planet Symposium 740, 26, 2016 | 1 | 2016 |
Protocolos de actuación dirigidos al asesoramiento y guía para profesores del Grado en Traducción e Interpretación de reciente incorporación E Cases Berbel, O Alas Minguez, JD González-Iglesias González, ... | | 2023 |
Integración de la perspectiva de género en el aula de traducción: propuestas docentes para un enfoque inclusivo en traducción audiovisual AJ Martínez Pleguezuelos, JD González-Iglesias González, ... | | 2021 |
Parole in prestito: la sottotitolazione nelle aule di L2 AR Ruiz, M Marotta Viaggio dell’istruzione degli adulti in Italia. Luoghi, strumenti e …, 2020 | | 2020 |
Subtítulos para una poesía en tiempos difíciles MM Péramos, AR Ruiz Espressività artistiche dell'italiano, 251-264, 2020 | | 2020 |
Enfoques metodológicos en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la revisión de traducciones M Marotta Peramos, A López Fonseca, A Roales Ruiz, M Guirao Ochoa, ... | | 2019 |
Categorización de problemas/errores de traducción para su aplicación a la didáctica M Marotta Peramos, C Fortea Gil, MJ Gea Ortega, MC Gómez Pérez, ... | | 2018 |
LOS PROGRAMAS INFORMÁTICOS DE SUBTITULACIÓN EN LA ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DE LA TAV DENTRO DEL ÁMBITO UNIVERSITARIO (2): ANÁLISIS DEL SOFTWARE PROFESIONAL AR Ruiz Entreculturas. Revista de Traducción y Comunicación Intercultural, 755-789, 2015 | | 2015 |
Estudio crítico de los programas de subtitulación profesionales. Carencias en su aplicación para la didáctica. Propuesta de solución mediante conjunto de aplicaciones integradas AR Ruiz Estudio crítico de los programas de subtitulación profesionales. Carencias …, 2014 | | 2014 |
Los programas informáticos de subtitulación en la enseñanza/aprendizaje de la TAV dentro del ámbito universitario (3): análisis del sofware semiprofesional AR Ruiz Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, 791-816, 2014 | | 2014 |
Los programas informaticos de subtitulación en la enseñanza/aprendizaje de la TAV dentro del ámbito univeritario (1): una prpuesta de evaluación AR Ruiz Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, 761-774, 2014 | | 2014 |