Follow
Luis J. Conejero-Magro
Title
Cited by
Cited by
Year
Humour in the Teaching of English and German Equivocal Words.
AC Sanchez, LJC Magro
Cypriot Journal of Educational Sciences 13 (4), 645-653, 2018
62018
The School of Salamanca in the sixteenth century and the way kingship is canvassed in Shakespeare’s" Richard II"
LJC Magro
Sederi: Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English …, 2020
32020
Ambigüedad en el léxico económico de Hamlet (1.3. 88-136) y su tratamiento en la versión alemana de August Wilhelm Schlegel
AC Sánchez, LJC Magro
Alfinge. Revista de Filología, 2018
12018
‘Our golden crown’: Analysis of Religious Intertextuality in Shakespeare's Richard II, and Its Translation into Spanish
LJ Conejero-Magro
Critical Survey 35 (2), 22-36, 2023
2023
Shakespeare y la biblia: una fuente de inspiración para el teatro del siglo de oro inglés
LJC Magro
Parábasis, 23-30, 2023
2023
De Franco a Trump: La riqueza de la memoria histórica “dis-ucrónica” en Shakespeare
LJC Magro
Viceversa: UEx & empresa, 80-85, 2021
2021
La literatura inglesa en la Italia de mitad del siglo XX: la impronta de Shakespeare en la crítica literaria de Enrico Falqui
LJC Magro
Scritti in onore di Enrico Falqui:(Frattamaggiore, 1901-Roma, 1974), 71-90, 2021
2021
An English Poetic Rhapsodic Vision of The Spanish Civil War: An Intertextual Analysis of Roy Campbell’s Poetic Oeuvre
LJ Conejero-Magro
The Grove-Working Papers on English Studies 27, 9-24, 2020
2020
Apólogo dramático isabelino y jacobeo: la importancia de la intertextualidad bíblica en la obra de Shakespeare y sus contemporáneos
LJC Magro
Viceversa: UEx & empresa, 60-63, 2020
2020
La anamnesis literaria y el texto como ente iterable en el posestructuralismo: repaso histórico de la teoría de la intertextualidad
LJC Magro
Dialogía: revista de lingüistica, literatura y cultura, 35-63, 2020
2020
La traducción de un intraducible: El caso del dialecto de Nottinghamshire de DH Lawrence
LJC Magro
Autores de habla inglesa en traducción, 145-158, 2019
2019
Análisis del intertexto bíblico de la segunda tetralogía de William Shakespeare y su traducción al español
LJ Conejero-Magro
Universidad de Extremadura, 2018
2018
Análisis del intertexto bíblico de la segunda tetralogía de William Shakespeare y su traducción al español
LJC Magro
Universidad de Extremadura, 2018
2018
Cypriot Journal of Educational Sciences
AC Sanchez, LJC Magro
Sciences 13 (4), 645-653, 2018
2018
CHAPTER THREE BIBLICAL TYPES AND ARCHETYPES
LJC MAGRO
Stylistics in Use, 47, 2016
2016
The Spanish Reception of David Mitchell’s Cloud Atlas via Víctor Úbeda’s Translation
LJ Conejero-Magro
Bestseller-gestern und heute/Bestseller-Yesterday and Today: Ein Blick vom …, 2016
2016
The 'Translating' and Interpreting Task of the Benedictine Monks: Linguistic Christianization of Anglo-Saxon England
LJ Conejero-Magro
Übersetzungswissenshaft - La traducción humanístico-literaria y otras …, 2016
2016
La caracterización del habla de Blanche du Bois en" A strettcar named Desire" y su traducción en español
LJC Magro
Futhark. Revista de Investigación y Cultura, 2015
2015
La caracterización de Blanche du Bois en 'A Streetcar Named Desire' y su traducción en español
LJ Conejero-Magro
Futhark 10, 59-66, 2015
2015
La función del dialecto de Walter Morel en" Sons and Lovers" y claves de su traducción al español
LJC Magro
Futhark. Revista de Investigación y Cultura, 2014
2014
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20