Inverting the text: A proposed queer translation praxis WM Burton In other words: the journal for literary translators, 54-68, 2010 | 37 | 2010 |
" A Most Weird Dialectic of Inversion": Revolutionary Fraternity, Sexuality and Translation in Pierre Vallières and Eldridge Cleaver WM Burton Université de Montréal (Faculté des arts et des sciences), 2013 | 4 | 2013 |
Translatability and Queer Desire in Nègres blancs d’Amérique: Three Theses + a Hypothesis WM Burton Quebec Studies, 137-164, 2016 | 3 | 2016 |
On the Origin and End of Sex: Language, Science and Social Construction in Jean-Jacques Rousseau and Monique Wittig WM Burton Columbia University, 2020 | 1 | 2020 |
«L’envers des mots»: Hétérotopie, ironie et traduction féministe dans Le Désert mauve de Nicole Brossard WM Burton The Art and Politics of Irony, Institute for the Public Life of Arts and …, 2012 | 1 | 2012 |
Structuralist or Lesbian? Claude Lévi-Strauss and Monique Wittig on Rousseau's “Science” WM Burton Modern Intellectual History, 1-25, 2024 | | 2024 |
A New Perspective on Marx and Marxism J Hyppolite, trans. William M. Burton pli: The Warwick Journal of Philosophy 24, 18-39, 2013 | | 2013 |
The historian in prosecutor's garb, or, The idea of legal and/or moral responsibility in historiography: The Example of Communism. M Angenot, translator: William M. Burton AmeriQuests 10 (1), 2012 | | 2012 |