Follow
Lucía Fernández-Amaya (https://orcid.org/0000-0002-5545-7548)
Lucía Fernández-Amaya (https://orcid.org/0000-0002-5545-7548)
Verified email at upo.es - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
Teaching culture: Is it possible to avoid pragmatic failure?
L Fernández Amaya
Revista Alicantina de Estudios Ingleses (RAEI) 21, 11-24, 2008
1222008
Disagreement and (im)politeness in a Spanish family members’ WhatsApp group
L Fernández-Amaya
Russian Journal of Linguistics 23 (4), 1065-1087, 2019
202019
Spanish travelers' expectations of service encounters in domestic and international settings
L Fernández-Amaya, MO Hernández-López, PGC Blitvich
Tourism Culture & Communication 14 (2), 117-134, 2014
182014
What makes (im) politeness for travellers? Spanish tourists’ perceptions at national and international hotels
MOH López, LF Amaya
Journal of Politeness Research 15 (2), 195-222, 2019
162019
A Multidisciplinary Approach to Service Encounters
M De la O Hernandez-Lopez, L Fernández-Amaya
Brill, 2015
132015
Pragmatics applied to language teaching and learning
RG Morón, MP Cruz, L Fernández-Amaya, MOH López
Cambridge Scholars, 2009
122009
Las estrategias de cortesía en la secuencia de cierre de la conversación telefónica en inglés y español
L Fernández-Amaya
Current trends in intercultural, cognitive and social pragmatics, 255-265, 2004
122004
La cortesía en español peninsular: Análisis de la secuencia de cierre en conversaciones telefónicas
L Fernández Amaya
La (des)cortesía en español: ámbitos teóricos y metodológicos de estudio …, 2010
112010
Technology Mediated Service Encounters
P Garcés-Conejos Blitvich, L Fernández-Amaya, MO Hernández-López
92019
Managing conflict originated by feminism: A case study from WhatsApp interaction among Spanish family members
L Fernández-Amaya
Journal of Language Aggression and Conflict, 2019
82019
Service encounters and communication: Why a multidisciplinary approach
L Fernández-Amaya, MD Hernández-López
A Multidisciplinary Approach to Service Encounters, 3-12, 2015
82015
La traducción al español de estrategias de cortesía en inglés. El caso de well y you know
L Fernández-Amaya
Aportes pragmáticos, sociopragmáticos y socioculturales a los estudios de la …, 2009
82009
El fallo pragmático en la traducción al español de" Time and the Conways" y" Look back in Anger"
L Fernández Amaya
ELIA, 2, 171-179, 2001
82001
Online disagreement in WhatsApp groups: A comparative study of Spanish family members and work colleagues
L Fernández-Amaya
Discourse & Communication, 2021
72021
La Cortesía en el Cierre de Conversaciones Telefónicas: Diferencias y Similitudes entre el Inglés Americano y el Español Peninsular
L Fernández-Amaya
Aproximaciones a la (des)cortesía verbal en español 3, 331-344, 2011
72011
Simultaneous speech in American English and Spanish telephone closings
L Fernández-Amaya
Research trends in intercultural pragmatics 16, 136-180, 2013
52013
La Traducción al Español de Estrategias de Cortesía Lingüística en Obras deTeatro Británico Contemporáneo
L Fernández-Amaya
Transcultural communication pragmalinguistic aspects, 59-66, 2000
52000
Análisis Contrastivo del Silencio en los Cierres de Conversaciones Telefónicas en Inglés y Español
L Fernández-Amaya
Analysing Data > Describing Variation, 960-968, 2010
42010
The offline/online nexus and public spaces: Morality, civility, and aggression in the attribution and ratification of the Karen social identity
PGC Blitvich, L Fernández-Amaya
The Discursive Construction of Place in the Digital Age, 121-151, 2023
32023
An introduction to technology mediated service encounters
P Blitvich Garcés-Conejos, L Fernández-Amaya, MO Hernández-López
Technology Mediated Service Encounters. 300, 1-14, 2019
2*2019
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20