Follow
Andrea Artusi
Title
Cited by
Cited by
Year
Estudio traductológico de los verbos sintagmáticos del italiano al castellano. El caso de" Lessico Famigliare"
A Artusi
Universitat Jaume I, 2016
122016
Il trattamento dei verbi sintagmatici nelle classi di italiano L2. Una proposta metodologica
A Artusi
Italiano e dintorni: la realtà linguistica italiana: approfondimenti di …, 2017
32017
Guía de buenas prácticas discursivas: estrategias lingüísticas para la promoción turística en la red
A Artusi
Recuperado de: https://www. uv. es/normas/2016/anejos/Manual _turismo_2016 …, 2016
32016
Los verbos sintagmáticos italianos y sus equivalentes en español
A Artusi
Peter Lang, 2019
22019
La traduzione dei verbi sintagmatici italiani in francese
A Artusi
Quaderns d'Italiā, 155-170, 2020
12020
El tratamiento de los phrasal verbs en los manuales de inglés lengua extranjera
A Artusi
Didácticas Específicas, 26-41, 2020
12020
Appunti contrastivi sui verbi valutativi suffissati italiani e spagnoli. Analisi di due corpora sincronici
A Artusi
Cuadernos de Filología Italiana 26, 11, 2019
12019
La traducción de los verbos sintagmáticos italianos al español
A Artusi
Universitat de València, 2017
12017
El impacto de la traducción automática y la posedición en el sector de la traducción en España. Informe de Investigación DITAPE 2022
DM González Pastor, B Lozano Sañudo, B Cerezo Merchán, A Artusi, ...
2023
Panorama de la traducción automática: situación del mercado, sistemas y evaluación
A Artusi
El impacto de la traducción automática en la traducción profesional en …, 2023
2023
La preedición como paso previo a la traducción automática: Una aproximación teórico-práctica en el aula de traducción
A Artusi
Actas-I International Congress: Education and Knowledge, 372, 2022
2022
Analisi metalessicografica nella combinazione italiano-francese: il caso dei verbi sintagmatici
A Artusi
Parole a confronto: lessicografia, traduzione e didattica tra italiano e …, 2022
2022
Verbi Sintagmatici vs. phrasal verb: che cosa fanno i dizionari bilingui inglese-italiano.
A Artusi
2021
La taduzione dei verbi deverbali italiani in spagnolo. Analisi di un corpus parallelo di prosa letteraria contemporanea
A Artusi
Italiano y español.: Estudios de traducción, lingüística contrastiva y …, 2020
2020
Comparative notes on Italian and Spanish evaluative suffixed verbs. The analysis of two synchronic corpora/Appunti contrastivi sui verbi valutativi suffissati italiani e …
A Artusi
Cuadernos de Filología Italiana 26, 11-29, 2019
2019
Verbs sintagmàtics italians en diccionaris bilingües italià-espanyol: microestructura, macroestructura i traductors
A Artusi
Quaderns d'Italià, 179-194, 2018
2018
I verbi sintagmatici italiani nei dizionari bilingui italiano-spagnolo: microstruttura, macrostruttura e traducenti.
A Artusi
Quaderns d’Italià 23, 179-194, 2018
2018
I verbi sintagmatici italiani nei dizionari bilingui italiano-spagnolo
A Artusi
2018
Las denominaciones hoteleras en el punto de mira: El ecolodge
A Artusi, JS Sáez
Guía de buenas prácticas discursivas: Estrategias lingüísticas para la …, 2016
2016
A corpus-based translation study on Italian verb-particle constructions translated into Spanish. The case of Lessico famigliare
A Artusi
Universitat d'Alacant, 2016
2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20