The application of Baker's Taxonomy on translation of literary texts, a case study of George Orwell's animal farm/Amin Amir Dabbaghian and Sanaz Solimany AA Dabbaghian, S Solimany International Journal of Science and Research (IJSR) 2 (12), 280-284, 2013 | 16 | 2013 |
An Inter-Semiotic Study of Ideology on the Book Covers of Persian Translations of George Orwell’s Animal Farm A Amirdabbaghian, K Shunmugam Ilha do Desterro 72, 225-243, 2019 | 14 | 2019 |
English to Chinese fansub translation of humour in The Marvellous Mrs. Maisel YH Tee, M Amini, CS Siau, A Amirdabbaghian Texto livre 15, e37677, 2022 | 13 | 2022 |
Expertise and explicitation in English translations of the Holy Quran F Raoufkazemi, M Khorsand, MP Asl, A Amirdabbaghian 3L, Language, Linguistics, Literature 26 (3), 154-169, 2020 | 11 | 2020 |
Using strategies to solve problems in translating Chinese to English comics SR Goh, M Amini, N Saffari, A Amirdabbaghian INSANIAH: Online Journal of Language, Communication, and Humanities 5 (1), 73-84, 2022 | 9 | 2022 |
Translation and Tourism: A Cross Cultural Communication in Translation of Menus A Amirdabbaghian Power to Connect in A Changing World: International Conference on Language …, 2014 | 8 | 2014 |
Translation and tourism: A cross cultural communication and the art of translating menus A AmirDabbaghian Journal of Basic and Applied Scientific Research 4 (4), 11-19, 2014 | 8 | 2014 |
The Translator’s Ideology: A Study of Three Persian Translations of George Orwell’s Nineteen Eighty-Four A Amirdabbaghian, K Shunmugam Lebende Sprachen 64 (1), 1-22, 2019 | 7 | 2019 |
Translation of Power and Solidarity Pronouns in Qur’anic Rhetoric A Amirdabbaghian Journal of Language and Translation 7 (3), 65-73, 2017 | 5 | 2017 |
Translation and paratexts: A study of Animal Farm in Persian A Amin, RK Shangeetha Russian Journal of Linguistics 24 (1), 80-95, 2020 | 4 | 2020 |
A Cultural-Discourse Perspective through the Strategies of Subtitling of American Films from English into Persian A case study of subtitling friends series A AmirDabbaghian, YP Ibrahimi International Journal of Advanced Studies in Humanities and Social Science 2 …, 2014 | 4 | 2014 |
A cultural and discoursal prospect toward Persian literary translation assessment A Amirdabbaghian Modern Journal of Language Teaching Methods 6 (4), 470-476, 2016 | 3 | 2016 |
Ashik Basti: My Saz Wails for My Beloved S Naghiyeva, A Amirdabbaghian, K Shunmugam SARE: Southeast Asian Review of English 56 (2), 116-138, 2019 | 2 | 2019 |
In the Wake of Pure Farsi-Muslim Culture and Ideology through Translating Anthems in “The Kite Runner” A AmirDabbaghian, S Solimany Theory and Practice in Language Studies 5 (3), 631-638, 2015 | 1 | 2015 |
Expectativas de qualidade dos usuários e sua correspondência com os recursos realistas dos aplicativos de tradução JR Kuek, M Amini, CS Siau, A Amirdabbaghian Texto Livre 17, e42167, 2024 | | 2024 |
Users’ quality expectations and their correspondence with the realistic features of translation applications JR Kuek, M Amini, CS Siau, A Amirdabbaghian Texto Livre 17, e42167, 2024 | | 2024 |
Using Strategies to Solve Problems in Translating Chinese to English Comics M Amini, GS Rue, N Saffari, A Amirdabbaghian International Online Journal of Language, Communication, and Humanities 5 (I …, 2022 | | 2022 |
An english translation of “tahir and zohra,” an Azerbaijini love dastan K Shunmugam, A Amirdabbaghian, S Naghiyeva Kritika Kultura 2022 (38), 597-617, 2022 | | 2022 |
Translator or Ambassador: Prince Arfa’of Iran A Amirdabbaghian İran Çalışmaları Dergisi 4 (1), 181-210, 2020 | | 2020 |
Should We Judge a Book by its Cover? A Case of Persian Animal Farm and 1984 A Amirdabbaghian 5th International Conference of Semiosis Research Center (ICSRC 2020), 2020 | | 2020 |